Erroneamente é um advérbio e quer dizer “de modo errôneo”. Isto é, aquilo que está errado, falso, inexato. Um erro, enfim, que contraria a verdade e a realidade.
Como exemplo, temos: “Erroneamente acreditamos que, no futebol, há sempre justiça”. Outro exemplo que poderia se colocar é: “A pontuação do jogo no placar foi colocada erroneamente”.
O significado de erroneamente deve ser considerado a partir de sua etimologia, ou seja, a raiz da palavra. Ela nasceu da junção entre “errôneo” e “mente”. Enquanto a primeira é um adjetivo, o segundo é um sufixo aplicável justamente às circunstâncias que expressam um modo.
Erroneamente está ligada com a palavra raiz erro, que provém do latim errare, que quer dizer “falhar ou fazer algo errado”, algo intrínseco à existência humana, marcada por erros e acertos. O termo “erro” também está associado a algo que ocorreu de forma errada, de maneira inesperada ao que se planejava. Porém, há uma diferença entre um imprevisto que “deu errado” a alguma ação que foi premeditada de forma maliciosa para ser errada, podendo tomar vantagem com essa atitude ruim.
Por se tratar de um advérbio, a palavra erroneamente não pode ser colocada no plural. Logo, não existe o termo erroneamente. Outro equívoco muito comum das pessoas é escrever erroneamente com “i” no meio da palavra, ao invés de “e”, ficando assim: erroniamente. Um grave equívoco, claro, pois o correto é erroneamente.
Vale dizer também que, enquanto errôneo leva acento, a palavra erroneamente não tem acento na Língua Portuguesa.
Uma pergunta comum é se o correto é erroneamente ou erradamente? As duas podem ser utilizadas, são sinônimos, inclusive. A diferença é que, enquanto erradamente derivado do adjetivo “errado”, erroneamente deriva, como já mencionado, do substantivo “erro.
Erroneamente tem como sinônimo:
- equivocadamente
- erradamente
- falsamente
- inadequadamente
- incorretamente
- inexatamente
- inveridicamente.
Já o antônimo de erroneamente pode ser:
- acertadamente
- certeiro
- certo
- corretamente
- seguramente.
O termo erroneamente em inglês pode ser traduzido como erroneously, que também é um advérbio na Língua Inglesa. Porém, o mais utilizado para qualquer derivação de erro é wrong. Em espanhol a palavra erroneamente tem acento, ficando da seguinte forma: erróneamente.