Frisar é um verbo transitivo, intransitivo, transitivo e intransitivo, bem como um verbo pronominal. O termo veio da junção do substantivo frisa mais o sufixo verbal –ar ou ainda pelo substantivo friso mais este mesmo sufixo.

O significado de Frisar é variável, pois depende do contexto em que a palavra se encontra. De maneira geral, frisar tem como significado o ato de anelar(-se), encrespar(-se), isto é, tornar ou fazer com que fique crespo, enrufar.

Por exemplo:

“Decidi frisar meu cabelo para a formatura, então marquei hora no salão.”

“O cabelo frisou-se todo por conta do tempo úmido.”

Frisar também pode ter como significado o mesmo que enrugar(-se), isto é, fazer com que fique repleto de rugas. Pode também indicar a ação de fazer ficar ou ficar encrespado.

Por exemplo:

“Paulo frisou a testa ao pensar nas complicações da reunião de amanhã.”

“A mudança de temperatura frisou a pele daqueles que passeavam.”

Levando-se em conta os dois conceitos acima, frisar pode ter as seguintes palavras como sinônimas:

  • Cachear,
  • Crispar,
  • Encaracolar,
  • Franzir,
  • Sulcar,
  • Vincar.

Frisar também é um verbo que faz parte da área da decoração, pois pode determinar “o ato de colocar friso em”, ou seja, enfeitar com friso.

Por exemplo: “Decidimos frisar todo o teto da sala de estar.”

No sentido figurado, frisar é uma palavra utilizada no mesmo sentido de chamar a atenção para algo (que se diz ou que se escreve). É ressaltar, destacar, tornar relevante, dar destaque a alguma coisa, acentuar, tornar saliente.

Frisar se torna sinônimo, nessa situação, também destas palavras:

  • Enfatizar,
  • Evidenciar,
  • Marcar,
  • Realçar,
  • Reforçar,
  • Sobressair,
  • Sublinhar.

Por exemplo:

“Lembrem-se que agora irei somente frisar os tópicos mais importantes para a prova.”

“A manifestação tinha como objetivo frisar os maiores problemas da nação.”

“Minha mãe sempre me auxilia nos deveres de casa, frisando meus erros e chamando minha atenção.”

Também no sentido figurado, frisar é conceituado como assemelhar-se, ser análogo, condizer com, ser muito parecido, ser congruente com a. É sinônimo de combinar, quadrar, similar e harmonizar.

Por exemplo: “É importante dizer que sua opinião frisa-se com meu próprio ponto de vista.”

Ainda, frisar pode ser o mesmo que “estar muito perto de tocar ou tocar levemente”. É a mesma coisa que a palavra roçar, ou seja, “chegar perto, quase tocando”.

Frisar pode ser antônimo de:

  • Desfrisar,
  • Alisar,
  • Esticar.

Existe algumas dúvidas sobre a escrita deste verbo entre “frisar ou frizar”. No entanto, frizar, com “z” está totalmente errada. Por isso, frisar é o termo correto.

Frisar em inglês pode ser traduzido como to emphasize ou to stress quando no sentido de salientar. Em relação a encrespar o cabelo, pode ser usado como to curl ou to crimp. Frisar com ideia de franzir é to wrinkle.

Redação

Publicado por
Redação

Posts Recentes

Sensacionalismo

Sensacionalismo é um tipo de viés editorial, presente essencialmente na mídia em massa, no qual…

5 anos

Barbárie

Barbárie é uma palavra que vem do grego barbaros que significa “estrangeiro, forasteiro” ou, literalmente,…

5 anos

TBT

Tbt é uma das hashtags mais populares das redes sociais. O significado de TBT é…

5 anos

Ansiedade

Ansiedade é um estado psíquico marcado por um sentimento vago e desagradável de medo, apreensão,…

5 anos

Cleptomaníaco

Cleptomaníaco é o indivíduo que sofre de cleptomania, ou seja, é incapaz de resistir à…

5 anos

Imunidade Parlamentar

Imunidade parlamentar é a expressão empregada para se referir ao agrupamento de garantias oferecidas aos…

5 anos

Este site utiliza cookies.