Okidoki é uma expressão popular originária do idioma inglês e que tem sido adotada também em países de língua não-inglesa. A expressão okidoki é uma variação da expressão ok (okay) também de origem anglo-saxã, e tem o mesmo significado desta, sendo usada com o significado de está bem, está tudo certo, correto, o termo expressa concordância ou aprovação.
A expressão okidoki é uma forma divertida e simpática de falar, que serve bem para ocasiões informais e descontraídas, que revela não só o status de determinado trabalho, a situação em que se encontra certo contexto, mas também um certo clima amistoso na comunicação.
Sempre que se deseja demostrar verbalmente que algo está perfeito, correto, que não há problemas, que as coisas estão favoráveis, que está tudo bem, ao invés de usar o habitual ok, podemos dizer okidoki.
Origem da Expressão Okidoki
Não se tem muita certeza sobre a origem de ok, contudo, existem uma teoria que tem sido mais aceita a respeito. Ela diz que o ok surgiu durante a guerra civil dos Estados Unidos, e significava que em uma batalha não haviam ocorridos baixas, todos os soldados que tinham ido ao combate haviam voltado, estava tudo bem com eles.
O surgimento do ok derivaria então desse fato e da forma como isso era expressado na escrita 0 killed ou zero killed, o que poderia ser lido como “zeros mortos” ou “nenhum morto” no combate.
O ok foi pouco a pouco se popularizando entre a população civil depois da guerra, aparecendo inclusive em publicações e no século XX se transformou em uma expressão usada em todo o mundo, e muito por influência do cinema.
Com o tempo, sobretudo, a partir da gerações de jovens surgidas nos anos 60 e 70, o ok começa a ganhar variações populares como okie dokie, okey dokey, okey doke, okey, okie e finalmente okidoki.